Sacred language for sacred acts
Nov. 28, 2012 - It was just about a year ago that U.S. parishes began using the new translations of the Third Edition of the Roman Missal—an implementation process that seems to have gone far more smoothly than some anticipated. Wrinkles remain to be ironed out: there are precious few decent musical settings for the revised Ordinary of the Mass; the occasional celebrant (not infrequently with “S.J.” after his name) feels compelled to share his winsome personality with the congregation by free-lancing the priestly greetings and prayers of Mass. Some of the new texts themselves could have used another editorial rinsing, in my judgment. But in the main, the new translations are an immense improvement and seem to have been received as such.
George Weigel is Distinguished Senior Fellow of the Ethics and Public Policy Center in Washington, D.C. Weigel’s column is distributed by the Denver Catholic Register, the official newspaper of the Denver Archdiocese. Phone: 303-715-3215.
George Weigel is Distinguished Senior Fellow of the Ethics and Public Policy Center in Washington, D.C. Weigel’s column is distributed by the Denver Catholic Register, the official newspaper of the Archdiocese of Denver. Phone: 303-715-3215.
To access the complete archive of his columns, please visit www.archden.org/weigel.
For only $20 per column (print or online), you, too, can publish George Weigel’s weekly column in your newspaper, bulletin or journal.
For more information, contact Kayla Snider, in the Office of Communications for the Archdiocese of Denver, at firstname.lastname@example.org.